close

HOBO手帳每天一頁,每頁下方都有日々の言葉,有的挺有趣的!!

3月30日 金

何があろうとも
內なるこえにみみをすますことだけは忘れまいと思う
 
 
------「僕は見ておこう」より

我的翻譯:

無論如何
我覺得聽到的每個聲音都會被忘記

同學幫我改:

無論我聽到甚麼,
也許都只是告訴我要把它們都忘了吧.

by ほぼ日手帳、糸井重里

Bill

 嘖嘖,不愧是在日本吸輻射留學的XD

 

3月28日 水

うちの旦那様は長ネギが嫌い
味やにおいが苦手、という方は多いですが、
旦那様の理由は「食べるときズレるから」。
なので、細かく刻めば食べます...。
こんな人、はじめで...。

---「今日のダンナ」より

 

我的翻譯:
 
家裡的主人對於較長的青蔥很不喜歡
不管是吃起來的味道或氣味,各種理由很多
家裡主人的理由是 「 吃的時候很不對盤 」
因此 都會切的細細細細吃
這種人真是第一次見到
 
 
同學幫我改:

老公他對長蔥很感冒.
我只聽說很多人討厭吃蔥時的口味或氣味,
但老公說他不喜歡吃是因為: 口感很不好!
所以我只得把蔥切得細細小小的給他吃.
這種傢伙, 我還真是第一次遇到呀...

 

"吃的時候很不對盤"  (是會跟蔥打架嗎??XD)

哈哈,似乎還要再加強呢!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    peggy820 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()